Ghazi Osman Episode No.56 by Enif TV
This is Episode number 56 of Kurulus Osman Season 1 in Urdu dubbing. Watch Kurulus Osman in Urdu Dubbing on Enif TV. Enif TV is the pioneer of Urdu Dubbing in Pakistan. First Urdu Dubbing of Kurulus osman series start by Enif Tv. Now we are Dubbing Famous Uzubkistan series known as Mendirman Jalaluddin. Now read the summary of this episode. In the event that I see that demon in your heart once more… I’ll destroy this camp on your head. I’ll destroy this camp on your head, Samsa. eave me! Stop! What’s happening with you! Try not to take them! Kindly don’t do this! You took all that I have. I’ve lost the check of the carriages. Basically give me my gold. Balgay is sitting tight for you, Diindar Bey. Do you know what he is requesting from me? Balgay wouldn’t ask, he will take Diindar Bey.
He will simply take. Stop! Stop! Balance the cadavers out and about. Individuals who stroll by should see them. In this way, the fear that Mongols are spreading will disappear. They should see that Osman and his alps have fueled the fire of revival. Come on. This evening will be long. For the benefit of the Kayi clan, I have come here to show that we comply to you, Balgay. Favored commandant, strong Balgay. Balgay preferred you. You’ve begun to come round, Diindar. I’ve heard that you ousted Osman. We’ll oust any individual who… Would hurt our dedication to you. You’ll feel the beauty of Balgay… As per your dedication. Your sibling Ertugrul was liberal.
Watch Kurulus Osman Urdu Hindi Dubbed Episode No.56
So he gave portrayal of Kayi clan to you. Furthermore, presently I will be liberal to you also. Hold up. From here on out, you’re not the agent but rather the genuine Bey of the Kayi clan. What’s more, I’ve given these gold to you. You can do anything you desire with them. In any case, how? The administration of Kayi clan has a place with my sibling Ertugrul Bey. Our Beys will not agree to this. Try not to feel uncomfortable with it, Diindar. Quiet down, Dundar. Balgay has a major heart. I’ve likewise made you the new territory Bey which all Beys pay acknowledgment to. Presently go… What’s more, raise this favored sign to the skies of the Kayi clan… Along these lines, everybody will remember the force of Mongols who made a vow to lead the world. Why me, Balgay?
Don’t exhaust yourself with these things. Eat your dinner. Come on. I don’t need it. My one sibling is coming. Also, there is no report from the other one. May I come in, uncle? Enter, Gunduz. You gathered me, uncle. Come here. Plunk down. For the sake of Allah, the empathetic, the tolerant. Here you go. Much thanks to you, uncle. e a now w an is e con I particle o our camp, my nep ew. Mongols teared down everything and everybody. What I’m saying is… Go to Nikea. It has a productive market. Sell all that is left. Uncle… I’ll go yet Osman… Shouldn’t something be said about Osman, uncle? Osman is paying for his errors. That is the lone way that he can develop. Relax, my nephew.
I’ve arranged everything. Everybody will get what they merit. I’ll accept him soon and make dependent upon him. Much thanks to you, uncle. May you live long. Relax. I’ll take off right away. Move the alps who watch at the camp to the forest. They’ll watch the camp against penetration. Order is yours, my bey. My bey, Bamsi Bey is here. Allow him to come. What do I owe to this, Bamsi Bey? What brings you here? At the point when I was here first, there wasn’t any streets around Both the spot and the time have changed, Bamsi Bey. Callows (those youthful) began to attack a Bey’s tent. That is the reason I am here, my child. Wild breezes have stepped in the middle of the mountains. I’ve heard it and it disheartens me. Presently, advise me. What occurred. Push that knife into my throat, Osman. Or on the other hand I’ll follow hard behind. Kill me! Try not to cross my way once more! In no time, the mountains that we are aware of ended up being an opening and the highest point that we are aware of transformed into babble, Bamsi Bey. How is it possible that you would say something like this?
Watch Kurulus Osman in Hindi Dubbing
These sorts of things occur between companions now and again. However, every last bit of it by and by for the purpose. Osman has tumbled from my elegance, Bamsi Bey. You’re the two aliants of Kayi. It doesn’t exactly measure up for you to remain away. You’re dear companions. Since we were dear companions, for what reason would he say he is maintaining mysteries from us? My Ertugrul Bey wasn’t advising us everythin too. However, we never betrayed him. At the point when he didn’t say reality, Dundar has exiled him as well. For what reason didn’t you say anything in those days? Dundar is a Bey. We can’t scrutinize his judgment. Dundar Bey, huh? Here is the state tent and here is the post. Since Dundar is a Bey do you consider us to be a scarecrow, Bamsi Bey? Bey wouldn’t incite a squabble when there is confidential. Bey wouldn’t mutter when he sees a mix-up. Bey would conceal that slip-up like an evening. The lance will not fit in the sack, Bamsi Bey. From now into the foreseeable future, Osman is my foe.
Try not to remain around to save yourself from the blood. You’re a gullible brave. You’re being a Bey in your acquired tent. In any case, it is possible that they didn’t show you or you neglected to learn, Samsa. Bamsi Beyrek, Head Alp of Ghazi Ertugrul Bey. I whet my blade with blood and live with death in every others arms. ‘m appearance liberality and offering you guidance… Be that as it may, you’re falling in on me. In the event that you demand with your tenacity, you’ll abandon. Wolf will cry in our gala, birds will sing in our regret. It’s my fate to live alone, Bamsi Bey. You gave such a lot of exertion for us… Yet, in case you will demand in this matter… You know the spot of the entryway. The entirety of that work that I put in… Disgrace on the endeavors that I’ve gave. You become somebody who has no restrictions. You disregarded our traditions. Fallen angel lives inside your heart. Presently… Possibly you excuse that villain or nobody can take you from my hands. Presently, I’ll give you some time.